IMO STANDARD MARINE
COMMUNICATION PHRASES (SMCP 2001)
IV-A/2 - STANDARD ENGINE ORDERS
Any engine order given should be repeated by the person operating the
bridge telegraph(s) and the officer of the watch should ensure the order is
carried out correctly and immediately.
ORDERS:
1.
Full ahead – повний вперед
2. Half ahead – середній вперед
3. Slow ahead – малий вперед
4. Dead slow ahead – найменший вперед
5. Stop engine(s) – стоп машина
6. Dead slow astern – найменший назад
7. Slow astern – малий назад
8. Half astern – середній назад
9. Full astern – повний назад
10. Emergency full ahead –
аварійний повний вперед
11. Emergency full astern –
аварійний повний назад
12. Stand by engine –
приготовути машину (engine-room personnel fully
ready to manoeuvre and bridge manned to relay engine orders)
13. Finished with engine(s) – машина більше не потрібна (movement of engine(s) no longer required).
In vessels fitted with twin propellers, the word "both" should
be added to all orders affecting both shafts, e.g. "Full ahead both" – обидві машини повний вперед, and "Slow astern both" – обидві машини малий назад, except that the words "Stop all engines" – стоп обидві машини
should be used, when appropriate. When required to manoeuvre twin propellers
independently, this should be indicated, i.e. "Full ahead starboard" – права повний вперед, "Half astern port" – ліва середній назад, etc.
16. Stern thrust full/half to port side – кормове підрулююче повний/середній вліво
I. Read the information given above and learn the engine orders by heart.
Немає коментарів:
Дописати коментар